Richteren 13:14

SVZij zal niet eten van iets, dat van den wijnstok des wijns voortkomt; en wijn en sterken drank zal zij niet drinken, noch iets onreins eten; al wat Ik haar geboden heb, zal zij onderhouden.
WLCמִכֹּ֣ל אֲשֶׁר־יֵצֵא֩ מִגֶּ֨פֶן הַיַּ֜יִן לֹ֣א תֹאכַ֗ל וְיַ֤יִן וְשֵׁכָר֙ אַל־תֵּ֔שְׁתְּ וְכָל־טֻמְאָ֖ה אַל־תֹּאכַ֑ל כֹּ֥ל אֲשֶׁר־צִוִּיתִ֖יהָ תִּשְׁמֹֽר׃
Trans.mikōl ’ăšer-yēṣē’ migefen hayyayin lō’ ṯō’ḵal wəyayin wəšēḵār ’al-tēšətə wəḵāl-ṭumə’â ’al-tō’ḵal kōl ’ăšer-ṣiûîṯîhā tišəmōr:

Algemeen

Zie ook: Bier, Wijn / most, Wijnstok

Aantekeningen

Zij zal niet eten van iets, dat van den wijnstok des wijns voortkomt; en wijn en sterken drank zal zij niet drinken, noch iets onreins eten; al wat Ik haar geboden heb, zal zij onderhouden.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

מִ

-

כֹּ֣ל

iets

אֲשֶׁר־

dat

יֵצֵא֩

des wijns voortkomt

מִ

-

גֶּ֨פֶן

den wijnstok

הַ

-

יַּ֜יִן

en wijn

לֹ֣א

Zij zal niet

תֹאכַ֗ל

eten

וְ

-

יַ֤יִן

-

וְ

-

שֵׁכָר֙

en sterken drank

אַל־

noch

תֵּ֔שְׁתְּ

drinken

וְ

-

כָל־

iets

טֻמְאָ֖ה

onreins

אַל־

-

תֹּאכַ֑ל

eten

כֹּ֥ל

al

אֲשֶׁר־

wat

צִוִּיתִ֖יהָ

Ik haar geboden heb

תִּשְׁמֹֽר

zal zij onderhouden


Zij zal niet eten van iets, dat van den wijnstok des wijns voortkomt; en wijn en sterken drank zal zij niet drinken, noch iets onreins eten; al wat Ik haar geboden heb, zal zij onderhouden.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!